Madame B au pays des Francos

Denise au pays des Franco

Après s’être montrée pessimiste sur l’avenir des communautés francophones hors Québec auCanada, Denise Bombardier a acceptél’invitation au voyage pourécouter desfamilles et des individus qui incarnent la vitalité de leur communauté. Elle s’estrendue au Manitoba, en Ontario et au Nouveau-Brunswick, où elle a pu constater la diversité des lutteset la vigueur des francophones minoritaires. Mais cevoyagelui a-t-il permis de changerd’opinion ?

Martin Saulnier : Dernier rappel est une émission complémentaire au documentaire La force du rire. Il a été réalisé dans le but de rendre hommage à Martin Saulnier, un des personnages principaux de ce film, décédé quelques mois après le tournage du documentaire.

Ce court métrage est un hommage pour honorer la mémoire de Martin Saulnier et retracer son parcours. Pour ce faire, nous rencontrons sa famille et ses amis humoristes et nous visitons son lieu de travail; le Pays de la Sagouine.

Ce film est parsemé de matériel original et inédit de Martin Saulnier sur scène. Lorsqu’un humoriste meurt, ses blagues et la manière de les livrer disparaissent avec lui. Nous profitons de cette vitrine pour présenter une dernière fois Martin qui nous a quitté trop tôt. Il était connu comme un des piliers de l’humour en Acadie.

Ce documentaire présente trois gars qui parlent de leurs différences et de leur cheminement dans la création d’un spectacle d’humour. Pierre Lambert est aveugle, Martin Saulnier est atteint de dystrophie musculaire et Christian Kit Goguen est atteint du syndrome de Gilles de la Tourette.

Le film documentaire « Sexe shop : Une affaire de famille » n’est pas une critique de l’industrie ni une enquête de l’inventaire de sexe shop. On ne verra pas non plus de soutane présentant un point de vue moral ou de spécialiste du sexe. Le but n’est pas de comprendre les rouages de l’industrie de jouets sexuels, mais de découvrir la vie de propriétaires de sexe shops en milieu rural ; où la clientèle n’est pas une manne et où perdure un esprit de « petit village ».

 

Deux familles tissées serrées, les Roy et les Robichaud, mènent une vie enviable dans la ville de Moncton, au Nouveau-Brunswick : les quatre parents sont des professionnels connus et respectés dans leur milieu, et les trois enfants, des adolescents doués et charmants. Une agression sexuelle vient toutefois perturber leur quiétude, faisant émerger de lourds secrets et écorcher les liens qui les unissent. Lorsque le procès devient le théâtre de révélations troublantes, le scandale fait écho dans toute la ville, en ébranlant profondément les membres des deux familles.

À bord de leur Westfalia, le musicien Joseph Edgar et le passionné d’histoire Éric Allard partent à l’aventure, à la recherche du fabuleux royaume de Norembègue, mentionné par les explorateurs européens dès le 15e siècle.

C’est la continuation de la quête de Steve, notre cow-boy urbain. Depuis le début de la série, il a rencontré de nombreux personnages fascinants qui lui ont fait découvrir plusieurs éléments du monde des cow-boys. Il a appris à mieux se connaître en récoltant les histoires des gens qu’il côtoyait et il a pris confiance en lui en
expérimentant concrètement le quotidien des cow-boys.

Au-delà des rencontres prévues, d’autres sujets reliés au monde des cow-boys se sont présentés à Steve et l’ont convaincu qu’il y a encore de nombreux aspects de cet univers à explorer. Dans cette deuxième saison, notre cow-boy urbain élargit ses horizons et découvre de nouveaux territoires. En plus de l’Ouest canadien, Steve se dirige vers l’est du pays et aux États-Unis.

Jusqu’où ira la quête de notre protagoniste? Quelles autres découvertes attendent Steve?

How to be French en Colombie-Britannique est un dérivé de la série « How to be French en Alberta ». Le succès de How to be French en Alberta a suscité de l’intérêt pour une version élargie de la série mettant en valeur le français dans les autres provinces canadiennes. 360 000 francophones vivent en Colombie-Britannique ! Il y a environ 70 000 francophones et 300 000 francophiles. « How to be French en Colombie-Britannique  » vise à mettre en lumière les communautés francophones de la Colombie-Britannique, à appuyer les initiatives, à favoriser la compréhension et la vitalité de la communauté par le biais de capsules poétiques et créatives.

50 façons de tuer sa mère, adapté du format original, propose à une personnalité bien connue, appréciée du public francophone, de vivre un périple conçu sur mesure avec sa maman. Le concept est simple : leur permettre de vivre une multitude de défis plus fous les uns que les autres et dans un environnement où les opposés et la diversité se côtoient : le Canada!
C’est l’occasion unique pour notre « vedette » d’emmagasiner des souvenirs mémorables et uniques avec sa maman! La première saison sera présentée par Anaïs Favron et sa ma maman Denise !

Jusqu’à l’âge de 18 ans, une personne en situation de handicap, et sa famille, sont soutenues par le filet social. Des
organismes existent pour offrir à la personne de la programmation adéquate à son développement. Elle a un toît, est nourrie, et peut être instruite. Mais qu’arrive-t-il lorsque cette personne atteint l’âge adulte et que le soutien s’effrite, ou même pire, est inexistant ? Le documentaire explore les voies empruntées par ceux et celles qui ont dû faire face à ces embûches et qui ont fait preuve de courage pour se prendre en charge.